"Мне близка тема утопии"

В четверг, 20 августа, в Российском академическом молодежном театре, который в Москве чаще называют РАМТ, прошли сбор труппы и объявление планов на новый сезон. Планы поражают своим размахом.

До декабря театр готовится выпустить пять премьер творческой лаборатории "Молодые режиссеры — детям" и два спектакля "Ночного проекта", которые будут начинаться в 21.00: "Приглашение на казнь" Набокова в постановке Павла Сафонова и "Под давлением 1—3" немецкого драматурга Рональда Шиммельпфеннинга, которую ставит выпускник Сергея Женовача Егор Перегудов.

На декабрь запланирована премьера музыкального спектакля "Алые паруса", инсценировку которого написали по повести Александра Грина Михаил Бартенев и Андрей Усачев, музыку сочинил композитор Максим Дунаевский, а ставит его сам художественный руководитель РАМТа Алексей Бородин.

В первой половине 2010 года зрителей ждет спектакль от кинорежиссера Кшиштофа Занусси по пьесе "Доказательство" Дэвида Оберна и пьеса Тома Стоппарда "Рок-н-ролл", которую ставит англичанин Дэвид Лево. О подробностях реализации масштабных замыслов Алексей Бородин рассказал корреспонденту "Газеты" Ольге Романцовой.

Алексей Владимирович, в нынешнем сезоне у РАМТа, пожалуй, самые интересные планы. Как вам удалось пригласить на постановки Кшиштофа Занусси и Дэвида Лево?

С Кшиштофом Занусси мы познакомились на кинофестивале в Баку — разговорились, оказавшись за одним столом на завтраке. Мне очень нравятся его фильмы, и, зная, что он ставит спектакли во многих странах мира, я заговорил с ним о возможной постановке в РАМТе. Занусси предложил пьесу Дэвида Оберна "Доказательство", которая мне понравилась. Ее еще не переводили на русский язык, перевод готовят сейчас. Занусси приезжал в Москву, смотрел все наши спектакли, встречался с актерами, консультировался со мной и в результате выбирал тех, кто будет у него играть. А с Дэвидом Лево мы познакомились благодаря Тому Стоппарду. Мы решили продолжать сотрудничество после российской постановки "Берега утопии", и он дал мне свою пьесу "Рок-н-ролл " . Мне хотелось, чтобы эту пьесу поставил режиссер из Англии. Стоппард предложил Дэвида. Несколько дней назад я был в Лондоне, видел его спектакль, на мой взгляд, очень интересный, и мы договорились.

Биографическая справка

 

Бородин Алексей Владимирович Родился 6 июня 1941 года в городе Циндао (Китай). В 1968 году окончил ГИТИС по специальности "режиссер драматического театра" (курс Юрия Завадского). С 1973 по 1980 год возглавлял Театр юного зрителя в городе Кирове. C 1980 года возглавляет Российский академический молодежный театр. Поставил немало спектаклей, среди них такие знаковые, как "Береника" Расина, "Лоренцаччо" де Мюссе, "Эраст Фандорин" Акунина, "Вишневый сад" Чехова, "Инь и Ян. Белая версия", "Инь и Ян. Черная версия" Акунина, трилогия "Берег Утопии" Стоппарда. Ставил спектакли в Московском академическом музыкальном театре имени К.С. Станиславского и В.И. Немировича-Данченко, в театрах Берлина и Рейкьявика. Вице-президент Российского центра Международной ассоциации театров для детей и юношества (АССИТЕЖ). Много лет преподает в РАТИ (ГИТИСе), где воспитал плеяду молодых актеров. За успехи в педагогической работе отмечен наградой Общественного фонда имени И.М. Смоктуновского. Народный артист России, лауреат Государственной премии России, Премии Москвы, Международной премии К.С. Станиславского, профессор.

А где вы нашли столько молодых талантливых режиссеров?

Это ученики Сергея Женовача.

Я с большим уважением и творческим интересом отношусь к нему и его педагогической работе. В сентябре прошлого года мы решили устроить творческий эксперимент: три дня шесть молодых режиссеров, его студентов, и 15 наших артистов работали над спектаклями для детей до 10 лет. Они показали нам с Сергеем Васильевичем свои " заявки " . Самые удачные из них станут полноценными спектаклями. Часть из них — постановки для детей, а спектакль "Под давлением 1—3" по пьесе Шиммельпфеннинга вошел в наш "Ночной проект" — это спектакли, которые будут начинаться в 21.00. Мне кажется, что театр сейчас должен и в какой-то мере обязан искать близких себе по духу молодых режиссеров и давать им возможность проявить себя. Для театра это интересно, для актеров — полезно, а мне интересно ставить свои работы в контекст спектаклей молодых.

Что нового эти режиссеры приносят в театр?

Свежий взгляд на театр. Глаз у них абсолютно не замылен, нет профессиональных штампов и уверенности, как нужно ставить. Они все время ищут что-то новое. Занимаются театром так же естественно, как дышат или думают. Мне важно, что человек для них — индивидуальность, а не существо, шагающее вместе с себе подобными в одном строю. Кроме того, у них очень хорошая профессиональная база.

В 16—18 лет человек может просто кричать то, что он хочет сказать миру, а дальше нужно понимать, как сделать, чтобы тебя услышали. Эти молодые режиссеры — могут.

Вам в их возрасте наверняка было гораздо сложнее. Ведь вы родились в Китае, и ваши родители вернулись в Россию в 50-х. Репатриантов тогда часто принимали за врагов родины.

Мои родители вернулись в СССР в 1954 году, после смерти Сталина, и сложностей было гораздо меньше. Я бы сказал, что благодаря детству, проведенному за границей, у меня с самого начала были заложены очень внятные понятия о том, что есть что. Потом это мне очень помогало. Конечно, мои родители, приехав в Советский Союз, увидели очень много того, о чем и не предполагали. Но очень мужественно держали удар, и мы, дети, вообще ни о чем не догадывались. В студенческие годы, когда я учился на курсе у Завадского, я тоже не замечал никакого идеологического давления. Мы учились весело, были уверены, что все можем и весь мир у наших ног. Катастрофический период начался потом, когда, заканчивая ГИТИС, я оказался в Смоленске и поставил там "Два товарища" Войновича. Это был 1968 год, в Чехословакию ввели советские войска, а меня после спектакля просто стали считать вредителем. Для меня это был удар: вдруг оказалось, что впереди все закрыто и никакой дороги нет. Непростое было время.

Давайте лучше поговорим не обо мне, а о нынешних молодых режиссерах. Мне нравится их отличный вкус, я бы даже сказал: чутье на литературу. Они не будут ставить то, что отдает подделкой или конъюнктурой. Даже если выбирают сказки — то Афанасьева или Киплинга.

А Михаил Станкевич, решив поставить спектакль для подростков, выбрал "Республику ШКИД". Хорошо, что мы получили грант Союза театральных деятелей на работу театров для детей и юношества. Конечно, мы не знаем, что будет после нового года, но до него должны выйти все спектакли, которые намечены. Хотя даже если будут сложности, это не значит, что мы должны останавливаться.

Слушаю вас и понимаю, почему вы решили поставить спектакль "Алые паруса". Вы верите в то, что мечты сбываются?

Мне близка тема утопии, мечты и ее осуществления. А "Алые паруса " замечательно рассказывают о романтической мечте, о которой Ассоль в детстве услышала от поэта, и непростом пути ее осуществления. Ведь автор "Алых парусов" Александр Грин прожил тяжелую жизнь. Его стремление к чуду было выстрадано, и он хотел поделиться им с читателями. Мне кажется, для театра очень важна тема стремления к невозможному. И хотя этот путь бесконечен, нужно двигаться все дальше и дальше, преодолевая препятствия.

Вы рассказывали о "Ночном проекте". Но ведь сейчас власти хотят добиться, чтобы к 10 часам вечера все подростки были дома.

" Ночной проект " рассчитан не на подростков, а на молодых людей, которые уже учатся и работают. Ведь РАМТ — не просто театр для детей. Он открыт для молодых людей, и они часто к нам ходят. Кроме того, те, кто работает в офисах или учится, часто не успевают к семичасовому спектаклю. Они освобождаются не раньше восьми.

Почему в год чеховского юбилея вы решили поставить именно его одноактные пьесы?

У нас репетирует столько режиссеров, все актеры труппы заняты, и я, собираясь сделать спектакль по Чехову, хотел выбрать что-нибудь маленькое, компактное. Чтобы было занято немного народа и можно было бы тихонечко, скромненько репетировать после спектакля или в выходной день.

Я, конечно, шучу, но практически так оно и было. И тут я вспомнил об изумительных одноактных пьесах. Сейчас я очень увлечен это работой. Мне кажется, что Чехов звучит сейчас на редкость современно. Ведь жизнь вокруг нас чаще всего абсурдна. Многое в ней нелепо и смешно. Чехов передавал весь драматизм этого жизненного абсурда и умел говорить о нем, не теряя иронии и юмора.

GZT.RU

Поделиться
Комментировать

Популярное в разделе