Человек, а не скотина

Творчество Лидии Сычевой как маркер гражданских наций.
Писать о Лидии Сычевой непросто. И не потому, что критические статьи, отзывы, исследовательские замечания и просто читательские восторги иногда мешают сформировать собственное, выкристаллизованное слово о её творчестве. 

Дело в другом. Сложно понять секрет обаяния её простой – на первый взгляд – прозы.


Зато какое наслажденье,
Как отдыхает ум и грудь,
Коль попадется как-нибудь
Живое, свежее творенье!
Михаил Лермонтов


«Журналист, читатель и писатель».

Лидия Сычева – автор более десяти художественных, публицистических, литературоведческих, творчески зрелых, острых, наполненных «и чувств и мыслей полнотой» книг. Блестящи её журналистские работы, оригинальны эссе. Сычева – многолетний редактор литературного интернет-журнала «МОЛОКО», лауреат премий и конкурсов, яркий прозаик, страстный публицист и т.д. и т.п.

И вот – явление Года литературы в РФ. Постфактум хочется спросить: «А литература-то где?». Было всё: поточное прочтение романа «Война и мир», творчески неудачное, на наш взгляд, переосмысление и воплощение на экраны советской классики – «Тихого Дона» (режиссер Сергей Урсуляк), книжное торжище на Красной площади, наконец, награждение в Кремле… юмористов! А вот – «был ли мальчик?»

Печальное зрелище. Невольно задаёшься вопросом: а нужна ли серьёзная, с чистым языком, с проблематикой нашего времени, литература? Или герои вынуждены держать «высоту планки» в одиночку? Речь – о целостности восприятия многомиллионным народом своих проблем, сохранении традиций, поисках идеала. Судя по сценарию проведения Года литературы, власть писателям – не подмога.

Всё, вроде, понятно всем. Литература для русского человека больше, чем искусство слова. В ней всё: мировоззренческая позиция автора, чувство языка, патриотизм или космополитизм писателя, его мысль и душа. Но в Год литературы власть высказалась невнятно: кого читать, кого не знать.

Старалась в официозе сводок найти упоминание о Лидии Сычевой. Не нашла! Может, пропустила что-то?

Лидия Сычева – особое явление в современной русской литературе. Женщина-писатель с исключительно широким охватом жизненного материала, владеющая сочным, чистым, убедительным словом, жанрово разнообразная в творчестве, с честной авторской позицией, пишущая о своём народе и для народа. На сегодняшний день – единственная в литературном пространстве с таким житейским и морально-нравственным багажом. Повторюсь: писать о ней непросто и ответственно.

В своей статье «Прекрасное должно вернуться» Лидия Сычева отмечает те качества, без которых писатель не может состояться: «Чтобы чего-то добиться в литературе, нужно очень рано стать самим собой. Созреть социально, творчески, эстетически. Различать белое и черное в искусстве не по указке авторитетов (часто дутых), и не по сложившейся моде, и не по искреннему заблуждению, а по подлинной их цене. Подлинность, а не мнимость. Иерархия. Это и рождает требовательность к себе и другим».

Авторитеты, почитаемые и вдохновляющие, у Лидии Сычевой, конечно, есть. Современная русская поэзия без творчества Валентина Сорокина была бы обделена красками, искренностью чувств, красотой и гармонией слова. Неповторимо лиричная проза Виктора Лихоносова, классически выверенное, глубоко родное слово Ивана Бунина, точность, ироничность Антона Чехова – литературные учителя Сычевой. О них писатель неоднократно говорила в своих интервью. Традиции русской прозы можно признавать или отрицать, но пока еще никому из постмодернистов не удалось создать лучшее по духу, форме, языку произведение, чем у классиков.

Сычева, на наш взгляд, пишет честно. Книги прозы – «Вдвоём», «Уже и больные замуж повыходили», «Три власти» – вышли в последнее десятилетие; больше сотни рассказов о нашем современнике и родовых корнях, малой родине и дальних странах, вере и неверии, поиске счастья и обретении устоев, о самой жизни, разной, осязаемо взаправдашней, и, несмотря ни на что, прекрасной.

Эти произведения объединяет следующее: при всём тематическом и стилевом разнообразии в них нет антигероя! Рассказ может быть лирическим или жанровым, полуфантастическим или бытовым, городским или деревенским, сказовым или повествовательным, юмористическим или исповедальным – однако ж, герой его – человек, а не скотина! Но возьмите модных авторов наших дней: что ни сюжет, то опустившийся, потерявший стыд и совесть, но жаждущий понимания скиталец, вор или циничный паразитирующий тип. Всё это духовное непотребство воспевается как норма современной личности.

В рассказах Лидии Сычевой создана целая галерея женских образов: чиновниц, биснес-леди, врачей, учителей, журналисток, библиотекарш и – простых русских баб пенсионного и предпенсионного возраста. Не всегда героини поступают честно-благородно: одна с ближними обращается круто, другая властью неправедно пользуется, третья – откровенно бестолкова, но пороки их не фатальны и отвращения к персонажам не испытываешь. Стыдно, да, бывает, за нашу женскую породу. Чего только не претерпело трио мужей в рассказе «Про Мишу, Гришу и Тишу» при бедовой и предприимчивой жёнке!.. А ещё бывало смешно, грустно, задумчиво, радостно и счастливо, и всё эти эмоции – в пределах прозаического сборника. Целое путешествие по мирам, не выходя из комнаты.

В рассказе «Иней» – гармоничное соединение чувств и переживаний героини с повествованием. Пейзажи, от которых исходит дыхание зимней ночи. «Белая ночь, зимняя, в круглых нетронутых барханах, и соседний сараюшка горбится верблюдом, и тихо цветет рябина чудо-деревом, поднимая живыми ветками морозный снег и напитанный золотом располневший месяц.

Я поднимаю голову – и, Боже, какая звёздность и какая лучистость! Кажется мне, что и звёзды в инее, и удивительно, как же я этого не понимала, не видела прежде!».

А «Яблоневый сад»? Молитва в прозе, трогающая самые тонкие и светлые чувства. «Ночью мне снился сад – земной, не райский – и огромное яблоневое дерево, могучее, с круглой кроной. Как бывает это с большими деревьями, земля вокруг яблони тоже была в листве. Земля была чуть влажной – оттого, что солнцу трудно добраться сквозь густоту веток, а может, на днях здесь прошумел дождь…». Так чутко чувствовать жизнь дано немногим, но читать и наслаждаться богатством и красотой человека, благодаря таланту Лидии Сычевой, мы можем. «Жизнь обещает счастье. И восторг – оттого, что столько цветов во дворе – осенних, зрелых (поздние розы цветут, астры и хризантемы, и даже, кажется, георгины), что впереди день, который может быть счастливым и долгим, и что ты – живая, и что каждая твоя кровинка чувствует сейчас сопричастность с этой жизнью».

Удивительная, естественная поэтичность! Увы, почти утраченная в нашем цифровом рациональном веке. В рассказе «Тополь серебристый» нет четкости характеров, мотивов поведения, но какая экспрессия и роскошь в описании чувств, в слиянии чувств человека с окружающей природой!

Но и бытовую новеллу Сычева создает уверенным пером (ну, или клавиатурой): виртуозный диалог, точные диалектизмы и – прекрасное знание материала. Возьмём для примера рассказ «Ну и гарбузы!..» Просторечные слова и обороты («пусть бы языками чесали, всё им отдых какой…», «У тебя прям не голова, а проходной двор. Чем ты слушаешь?») звучат уместно и обоснованно – живая речь! Впрочем, поэзии в рассказе тоже довольно, житейские заботы переплетаются с раздумьями о жизни, смерти, будущем и прошлом. Такая же цельность – в чудесной новелле «Летним днём».

Да, впрочем, к чему эта агитация?! Интернет в помощь (хотя лично я предпочитаю живую книгу). Скажем только, что социолог Игорь Задорин говорит о том, что в РФ сложилось «несколько гражданских наций с разной идентичностью». Кто-то насчитывает 3 внутренних «россии», кто-то – 4, кто-то – 5. Лидия Сычева, безусловно, принадлежит к России корневой и пишет для своих «земляков» в широком смысле этого слова.

А какая культурная идентичность у вас? Почитайте Сычёву. Её творчество, уверена, может быть тестом, своего рода социологическим маркером, чтобы понять: в какой внутренней России (космополитической, исторической, патриотической, западнической) вы живёте…


1 февраля 2016 года
Автор
Наталья Свирцева
Поделиться
Комментировать

Популярное в разделе