Джордж Р.-Р.Мартин об «Игре престолов» «Иногда рука не поднимается убить кого-то, потому что привязываешься к нему всей душой»

Стартует второй сезон «Игры престолов» — сериала канала HBO по серии фэнтези-романов Джорджа Р.-Р.Мартина. «Афиша» публикует интервью с Мартином и выясняет, как устроен придуманный им мир.

— Вы держали в голове экранизацию, когда сочиняли книги?


— Отнюдь. Наоборот: когда я принялся за первый роман, то был уверен, что сделать из него фильм или сериал будет невозможно. Я же начал писать «Игру престолов» в 1991-м, когда работал в Голливуде, так что я знал, как там все устроено. Потому что когда я сочинял сценарии для фильмов или для пилотных серий сериалов, мне всегда говорили, что мои идеи — слишком масштабные и требуют огромных денег. Я постоянно слышал одно и то же: «Джордж, ты все отлично сделал, но чтобы это снять, нам надо превысить бюджет в три раза. Давай-ка сократи это все как следует». Приходилось идти и сокращать. В какой-то момент я ужасно от этого устал — когда режешь по живому, выкидываешь важные для сюжета эпизоды, от этого сильно страдает весь проект. В нем просто не остается ничего особенного. Я ведь из­начально не сценарист, я прозаик. До Голливуда я пятнадцать лет писал рассказы и романы, так что «Игра престолов» стала в каком-то смысле возвращением к истокам. У литературы есть одно важное преимущество: ты не ограничен бюджетом. Ты можешь придумать все что угодно, не задумываясь о технологиях, хронометраже и спецэффектах. Твой роман может быть очень длинным, с любыми сценами, декорациями и сражениями, какие тебе заблагорассудится вообразить, с сотнями или тысячами героев. Вот я и сочинил такой роман. Отвел, так сказать, душу. Сказал себе: «Просто попробую написать свою лучшую книгу. Если она останется только книгой — ничего страшного. Я люблю книги. В конце концов, есть шанс, что она будет успешной». На самом деле в том, что в итоге появился сериал «Игра престолов», есть своя ирония судьбы. В начале 1990-х я из кожи вон лез, пытаясь что-нибудь запустить. Написал пилотные серии для шести потенциальных сериалов — и никто за них не взялся. А когда я махнул на это дело рукой, все получилось само. В жизни так всегда бывает.


— Трудно было отдавать своих героев в чужие руки?


— Есть такое дело. Это, знаете, как впервые отдать детей в школу. Ты их родил, ты привык проводить с ними по двадцать четыре часа в сутки, привык полностью их контролировать — и тут вдруг они уходят куда-то почти на весь день, и кто знает, что с ними там может случиться. Такой «синдром опустевшего гнезда» — он и для писателя актуален. Но что поделаешь? Должны же дети ходить школу. Важно, чтобы они попали в хорошие руки. В моем случае это так. У меня прекрасные отношения с Дэвидом и Дэном (Дэвид Бениофф и Дэниел Уэйсс, сценаристы сериала. — Прим. ред.). Вообще, все завертелось только после того, как я встретил их. Мне нравилось все, что они говорили, а они, в свою очередь, поддерживали мои идеи. Насколько я могу судить, они очень пекутся о моих детях. Тьфу-тьфу-тьфу, чтоб не сглазить.


— Когда Дэвид и Дэн только начинали писать сценарий по роману, они консультировались с вами, уточняли что-то?


— Да. И я им все рассказал. На всем целом свете только я и они двое знают, что будет дальше и чем все закончится. Но им нужно было знать, в каком направлении двигаться, они имели на это право. И потом — еще раз говорю: они мне страшно понравились. Наша первая встреча вышла вообще эпической. Мы собрались за ланчем в лос-анджелесском ресторане Palm Restaurant и проговорили пять часов — досидели до момента, когда столы стали накрывать к ужину.


— Они вам предлагали изменить судьбу каких-нибудь персонажей?


— У нас было несколько бесед на эту тему. Я не буду вдаваться в детали, чтобы обойтись без спойлеров, но есть один герой, который умирает в первом сезоне, хотя в книге он доживает до третьего или четвертого романа. Кроме того, в сериале он умирает не так, как написано у меня. Я заранее рассказал Дэну и Дэвиду о его судьбе, но они решили сделать по-своему. Получается, что, если в третьем сезоне (надеюсь, что до него дойдет дело) сценаристы не будут сильно отклоняться от сюжета и доберутся до эпизода, в котором герой умирает, им придется придумать какой-то ход, сводящий концы с концами. Они же не смогут убить персонажа во второй раз. С такими вещами надо быть очень осторожным. Но когда сюжетные ходы меняются, я контролирую процесс и по мере сил помогаю.


— А как вообще складываются ваши отношения с собственными героями? Не было такого, что вам кого-нибудь хотелось прикончить, а сюжет не позволял?


— Нет, пожалуй, такого все-таки не было. Я с самого начала знал, когда и как умрут главные герои и как все будет развиваться. Хотя придерживаться этого плана бывает периодически довольно тяжело. Иногда рука не поднимается убить кого-нибудь, потому что привязываешься к нему всей душой. Но приходится — я ведь сам придумал его судьбу еще пятнадцать лет назад, когда только задумал сагу. Бывает так, что по ходу действия мне начинает все больше и больше нравиться какой-нибудь второстепенный персонаж, и я пишу про него больше, чем было задумано изначально. Но он все равно остается второстепенным героем.


Как и Кшиштоф Пендерецкий, Джордж Р.-Р.Мартин чем-то напоминает Владимира Чурова


— Как бы вы описали сериал «Игра престолов» человеку, который услышал о нем впервые и не знает, стоит ли ему его смотреть?


— Даже не знаю. Разные люди описывают его по-разному. Раньше я бы сказал, что этот сериал — фэнтези-версия Войны Алой и Белой розы, великого эпизода в истории Англии, который меня более всего вдохновил на сочинение книг. Это фэнтези-эпос; я попытался свести воедино фэнтези и исторический роман с его реализмом, так что в итоге получился некий гибрид двух жанров. Если же говорить о главной теме сериала… Пожалуй, это власть: использование власти, ее развращающее действие; на что способны люди ради власти, и что власть может с ними сделать. Кроме того, это сериал о политике — но никаких аллегорий здесь нет. Меня иногда спрашивают: «Ваш сериал — о современной политике?» Нет-нет, ни в коем случае! В этом смысле я согласен с Толкиеном, который считал, что не нужно вставлять в средневековый эпос отсылки к современной политике. Просто власть и то, на что она толкает людей, — это вечная тема.


— Если человек сначала посмотрит сериал, а потом возьмется читать книги, какое у него будет впечатление, как вы думаете?


— Переход пройдет безболезненно, потому что книги читаются очень легко — это отмечают даже те, кто обычно никогда не читает фэнтези. В 1996 году, когда была опубликована первая книга цикла, мои издатели сразу определили ее как фэнтези для людей, которые ненавидят фэнтези. Они знали, что существуют настоящие фанаты, которые скупают все книги в этом жанре, но сделали ставку на людей, крайне от этого далеких. Мы привлекли новую аудиторию, хотя и поклонникам жанра книга тоже понравилась. Я получаю кучу писем от людей, которые пишут что-нибудь в духе: «Ой, раньше я терпеть не мог фэнтези и никогда его не читал, но друг убедил меня попробовать почитать ваши книги, и я на них подсел». Надеюсь, со зрителями, которые раньше никогда не смотрели все это фэнтези и включали канал HBO, чтобы посмотреть сериалы типа «Клан Сопрано», «Дедвуд» или, скажем, «Рим», будет то же самое. Если человеку нравятся эти три сериала, он наверняка полюбит и «Игру престолов». А когда посмотрит сериал — и книгу с удовольствием прочитает.


— Дети у вас в книгах ведут себя совсем как взрослые. Это специально?


— Детские персонажи играют огромную роль в саге, особенно дети семейства Старк. Сначала читатели знакомятся с Браном (мы видим все происходящее его глазами), потом — с Джоном, Сансой, Арьей и всеми остальными. Я с самого начала отводил детям центральное место в романах. Дети у меня очень жестокие существа — так и вся сага жестокая, собственно. На самом деле если вы почитаете историю Средних веков (а я постоянно этим занимаюсь), то увидите, что это было довольно страшное время для всех: мужчин, женщин, детей. К детям относились не так, как в современном мире: с ранних лет их отправляли работать и брали на поле боя. В двенадцать лет мальчик сражался наравне со взрослыми: в него точно так же стреляли стрелами и нападали с мечом. Никто не сидел дома под защитой родителей. Такое было время, люди мыслили и жили совсем не так, как сейчас. Я хотел наглядно показать это.


— Как вы определяете, что настал момент ввести в повествование нового персонажа, учитывая, что в саге и без того несколько сотен героев?


— Точно не могу сказать. У меня два типа персонажей в романах: главные герои, глазами которых мы видим все происходящее, и второстепенные. Когда мне нужно описать какое-то новое место, новую сцену, которую не могли наблюдать старые персонажи, я постепенно добавляю новых. Но здесь нужно быть осторожным: когда я ввожу в повествование нового персонажа, это не значит, что он просто рапортует с места событий. Это значит, что он становится полноценным героем, со своей точкой зрения на окружающий мир — даже если его очень быстро убивают. Со второстепенными и третьестепенными персонажами все даже сложнее, потому что они появляются постоянно и в огромных количествах. Дэну и Дэвиду придется что-то с ними придумать в следующих сезонах. По ходу действия пути героев расходятся, и каждый встречает на своем пути новых людей: друзей, врагов и просто знакомых. Таким образом, число персонажей неуклонно растет. Получается, что изначально есть семь-восемь главных героев, глазами которых мы видим все происходящее, потом добавляется еще один важный персонаж, и каждый из них окружен плотным кольцом второстепенных и третьестепенных героев. Уследить за всеми очень нелегко, сценаристам надо будет поднапрячься. К тому же каждый раз, когда я при­думываю нового героя, а это происходит довольно часто, это значит, что Дэн и Дэвид должны найти актера, который будет его играть, и заплатить ему. А бюджет не резиновый.


— Говорят, вы очень долго пишете. Если телебоссы дадут добро на пять сезонов, вы успеете дописать шестую и седьмую книги, чтобы закончить историю?


— Последнюю книгу я действительно писал очень долго, да и предпоследнюю. Но это не всегда так было — первые три книги серии я написал очень быстро. Надеюсь, и с последними романами саги поскорее слажу. Тут, правда, вот еще какой нюанс. Это первый роман уместился в десять эпизодов. Вторая книга, «Битва королей», чуть длиннее первой, и я бы очень хотел, чтобы нам дали под нее не десять, а двенадцать часов экранного времени. А вот третий роман, «Буря мечей», просто огромный: в рукописи он на пятьсот страниц длиннее второй книги, которая, в свою очередь, на сто страниц длиннее первой. В один сезон «Буря мечей» ни за что не поместится, придется разбивать на два. Дальше идут четвертая и пятая книги, причем пятая — еще объемнее, чем «Буря мечей», так что добавьте еще два сезона. Итого три сезона на две последние книги. Видите, сколько всего приходится держать в голове. Но если мне удастся закончить шестую и седьмую книги быстрее, чем четвертую и пятую, все будет хорошо.


— А правда, что вы хотите сняться в одном из эпизодов сериала?


— Вообще-то, у меня уже был камео-выход в сцене свадьбы Дейнерис, которую мы снимали в Марокко для пилотной серии. Но потом практически весь материал, отснятый в Марокко, был вырезан при монтаже. Очень жаль: на мне была прекрасная шляпа гигантских размеров. Может быть, я и появлюсь в кадре как-нибудь, но для этого нужно запустить следующий сезон. Так что, если вы хотите увидеть меня на экране, смотрите дружно канал HBO и создавайте нам рейтинг.

Интервью: Кристина Радиш/IFA

Афиша

Поделиться
Комментировать

Популярное в разделе