15 сентября 2009 ● Ольга Тимофеева
Русский язык открыт для новых слов из других словарей. Лингвисты вперед!
1 сентября вступил в силу приказ, утверждающий перечень словарей, грамматик и справочников, рекомендованных Министерством образования и науки. В аннотации говорится, что издания содержат «нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка РФ». Минобрнауки поясняет, что перечень носит «рекомендательный характер». Обязателен он только для госструктур при делопроизводстве. В список рекомендованных министерством словарей вошли: Орфографический словарь русского языка Б.З. Букчиной, И.К. Сазоновой, Л.К. Чельцовой; Грамматический словарь русского языка А.А. Зализняка; Словарь ударений русского языка И.Л. Резниченко; Большой фразеологический словарь русского языка В.Н. Телия*.
Язык упрощается и позволяет его носителям то, что раньше и в страшном сне представить было сложно: кофе (средний род), договор (ударение на первый слог) и проч.** Самое интересное, что все словари выпущены одним издательством. И это обстоятельство тоже вызывает много вопросов.