"Чужие берега, полные слез": в Московском Губернском театре прошла премьера поэтического спектакля

Московский Губернский театр представил премьеру поэтического спектакля "Чужие берега". 
Фото: Елена Алексеева


Художественный руководитель постановки – Сергей Безруков, автор сценария и режиссер - Ольга Матвеева, художник-постановщик – Андрей Климов.


Русский Харбин и Русский Париж стали местом действия новой работы труппы Губернского театра под руководством Сергея Витальевича Безрукова. Постановка "Чужие берега" замкнула трилогию поэтических спектаклей театра, где главными героями являются поэзия и поэтическая проза XX века. "Серебряное зеркало" и "Поэтическое кафе "Луч" уже нашли своего зрителя. Литературно-поэтическое наследие русской эмиграции первой волны 1920-х годов легло в основу сценария третьего проекта. В сценическом воплощении Ольги Матвеевой события столетней давности в "Чужих берегах" заговорили голосами двух десятков литераторов-эмигрантов, чьи жизненные лодки прибило к далеким берегам. Среди них значатся известные, малоизвестные и совсем забытые имена русского Зарубежья. Так, разножанровая проза и поэзия Арсения Несмелова, представителя русской диаспоры Харбина, впервые прозвучала на  российской сцене.
 
По мнению режиссера это очень важная тема. Настало время осознать и отдать дань уважения неизвестному пласту русской культуры, ее талантливым представителям, которых унес рок событий от берегов отчизны дальной. Все они находили спасение в своем творчестве, оставив нам поэтический срез излома эпох. Подготовка к спектаклю началась два года назад, идея вынашивалась более десяти лет. Когда-то Ольга Матвеева вдохновилась книгой "Серебряный век Китая".
 
Глубокое погружение в тему дало жизнь исторически верному визуальному решению постановки. Художник-постановщик Андрей Климов скрупулезно следовал за модой эпохи. Были предъявлены высокие требования к тканям, из которых изготавливались костюмы. По этой причине возникли дополнительные сложности с сукном военных костюмов тех времен. Детальный антураж подчеркивал историчность и национальность происходящего. Китайские костюмы танцевальных дивертисментов в ресторане Харбина выглядели эффектно. Парижский колорит был уместно скромен, сделан со вкусом и качественно.
 

Фото: Герман Жигунов


Весь спектакль пульсировал стихами. Разная подача, эмоциональность слога, манера чтения были естественно соразмерны с актерским существованием персонажей и нервом сценической ситуации. Художественный руководитель постановки Сергей Безруков уверен, что артисты труппы обязательно должны уметь выражать свои чувства и мысли через стихи в таком поэтическом жанре спектакля. Актеры должны вырасти на нем, "присвоить" себе эту поэзию, прожить ее. Худрук Губернского театра сам является большим мастером художественного слова. Он считает, что сегодня не хватает поэтического слова, а люди любят и хотят слушать стихи. Красной нитью в спектакле проходит чувство настоящей любви к Родине, тоска по ней. Сергей Витальевич напомнил, что знаменитый марш белого движения называется "Тоска по Родине".
 
Музыкальная составляющая спектакля соперничала с поэтической. Множество вокальных и танцевальных фрагментов шли в сопровождении живого ансамбля Губернского оркестра Московской области, музыкальным руководителем которого является  Валерий Федоренко. Репертуар Александра Вертинского, прошедшего эмиграцию, априори вписался в общую канву. Романсы Петра Лещенко, русские народные и цыганские песни, белогвардейские песни и офицерские марши наполнили музыкальную партитуру постановки, озвучивая исторический контекст.
 
Хореограф Анна Гилунова и постановщик пластических номеров Батраз Засеев, несомненно, украсили постановку запоминающимися номерами. Режиссерские решения мизансцен работали, то совпадая, то контрастируя с эмоциональной нагрузкой песенно-танцевальных вставок. Две китайские танцевальные миниатюры актеры исполнили в традиционной азиатской манере, одновременно читая русские стихи. Поэтический ритм и пластика движений складывались в необычную полифонию.
 
Общая тональность спектакля - неутихающая боль от невыносимой разлуки с Россией, которая окрашивается различными оттенками тоски. Читая стихи, стихотворные диалоги, актеры часто плакали. Мужские слезы действовали сильно. Эмигранты в спектакле - живые люди, которые любили, мечтали, радовались надежде, отчаянно веселились, поэтому печальные настроения все же модулировали в светлые тональности. На контрасте эпизодов построена драматургия спектакля, заставляющая зрителя острее переживать полярные чувства.
 
Художественный руководитель постановки Сергей Безруков и режиссер Ольга Матвеева отметили хорошую работу актерского состава в этом постановочно сложном спектакле, где нужно говорить, много петь и танцевать.


Фото автора


Эмоциональная кульминация повествования совпала с "закадровым" звучанием Адажио для струнных Сэмюэля Барбера. Финал спектакля остался открытым - вернулись ли назад странники по неволе к родным берегам, что их там ожидало? Расстегнутые рубахи, галифе, босые ноги на фоне кирпичной стены рифмовались с большевистским "гостеприимством" расстрелов.
 
В спектале участвовали: Кирилл Новышев, Евгений Сыркин, Антон Соколов, Сергей Кисса, Иван Иванов, Артем Губин, Сергей Медведев, Алексей Веретин, Евгений Гомоной, Андрей Мисилин, Сергей Ренсевич, Наталья Смирнова, Наталья Шклярук, Валентина Поломошнова, Марина Бояринова, Елена Цагина, Дарья Рябцева, Ирина Токмакова, Елена Исаенкова, Елена Киркова, Алина Ивах.
 
2 июня оpen-air  версия этого спектакля  "Чужие берега. Противостояние"  откроет IV Летний фестиваль губернских театров "Фабрика Станиславского" (режиссер версии - Сергей Безруков). Церемония открытия состоится  в Музейном комплексе "Паровозное депо "Подмосковная", на открытой площадке, в антураже старинной железнодорожной станции.

Автор
Елена Алексеева
Поделиться
Комментировать

Популярное в разделе