Серебренникова и Богомолова проверяют на искажение классики

НИИ культурного и природного наследия имени Лихачева занялся экспертизой авангардных московских спектаклей.
«Мертвые души». Фото предоставлено пресс-службой «Гоголь-центра»/Алекс Йоку

Научно-исследовательский институт культурного и природного наследия имени Лихачева проводит экспертизу театральных постановок Кирилла Серебренникова и Константина Богомолова, чтобы выяснить, искажены ли классические тексты, положенные в основу спектаклей. Об этом «Известиям» рассказали в НИИ.

Экспертиза затронет три постановки — «Мертвые души» Серебренникова в «Гоголь-центре», «Карамазовых» Богомолова в МХТ имени Чехова и его же «Бориса Годунова» в театре «Ленком».

— Эксперты будут обращать внимание на литературную основу. Понимая, что всё можно интерпретировать, они будут оценивать границы интерпретации. Еще одной задачей экспертов будет анализ соответствия аксиологической модели интерпретатора авторской картине мира, сохранности системы опорных художественных образов, транслирующих основную идею произведения и ключевых композиционных приемов, раскрывающих авторский замысел, и сохранность соотношения ценностных центров автора и героя, — раскрыла тайны экспертизы пресс-секретарь НИИ Юлия Дьяконова. 

В качестве экспертов будут привлечены те ученые, которые видели спектакли вживую. Исследование должно завершиться в течение месяца. 

Инициатором экспертизы выступил Независимый профсоюз актеров театра и кино. В письме, направленном на имя директора НИИ Арсения Миронова, артисты заявляют, что серьезно обеспокоены ситуацией, сложившейся в российском театральном мире, «где режиссеры-постановщики системно используют в своих театральных интерпретациях имена и произведения великих русских писателей».

«Эти театральные постановки не соответствуют авторским текстам и художественной форме первоисточников ни прямо, ни косвенно. Все эти действия разрушают литературное и историко-культурное наследие России, вводят в заблуждение граждан и оскорбляют честь и достоинство великих русских писателей, которые не могут по причине ухода из жизни отстаивать свои права и имя», — гласит обращение профсоюза.

Как пояснил «Известиям» председатель профсоюза Денис Кирис, результаты экспертизы ему необходимы для организации дальнейших юридических действий. Однако намерений запретить спектакли у профсоюза нет.

— Проблема в том, что, подписывая собственные фантазии именем классиков, в итоге режиссеры вводят в заблуждение зрителя, который приходит посмотреть именно классическую постановку. Предположим, на такой спектакль придет школьник, который не читал «Мертвые души», и после постановки он будет считать, что Гоголь написал именно так, — сказал Кирис.

В подобных случаях профсоюз хочет обязать режиссеров верно формулировать авторство: по мнению Кириса, спектакль «Гоголь-центра» должен называться не «Н.В. Гоголь: «Мертвые души», а «Н.В. Гоголь — К.С. Серебренников: «Мертвые души».

— Мы ни в коем случае не хотим вводить цензуру, но не хотим и вводить зрителя в заблуждение, — подчеркнул председатель профсоюза.

В НИИ имени Лихачева с мнением Кириса согласны.

— Так называемое осовременивание классики является актуальнейшим вопросом, поскольку классику часто используют не для глубокого и нового прочтения, а для того, чтобы на ее основе высказывать совершенно не присущие ей идеи. Под видом обращения к классике часто формируются примитивные образы, называемые творческим экспериментом, — заявила Юлия Дьяконова.

Режиссер Кирилл Серебренников на весть о проверке его спектакля отреагировал с иронией.

— Когда исследование состоится, эксперты будут приятно удивлены: в моих «Мертвых душах» полностью сохранен текст, оставлены все слова, ничего не искажено. Будет очень смешно. Ну людям делать нечего, у каких-то мракобесов обострение. Сейчас такой консервативный тренд, это очень популярно, — заявил «Известиям» Серебренников.

Константин Богомолов высказался еще жестче.

— Я действия идиотов комментировать не буду. И свое время тратить на них не стоит, — сказал режиссер.

Художественный руководитель театра «Практика», режиссер Иван Вырыпаев выступил категорически против проверок, хотя признал, что идеи профсоюза отчасти справедливы.

— Конечно, когда вы идете на «Карамазовых» Богомолова, не ждите «Карамазовых» Достоевского. Вы увидите размышления Богомолова о теме романа и сегодняшнем времени, о чем, кстати, есть предупреждение в программке — там написано «фантазия». В данный момент у нас в стране нет закона, запрещающего режиссеру трактовать произведения искусства на свой вкус. Что тут поделаешь? Это постмодернизм, ему невозможно сопротивляться, — улыбается режиссер.

Вырыпаев, который сам является востребованным драматургом, согласен с тем, что классики часто подвергаются искажениям, но предлагает оставить этот вопрос на совести театрального сообщества.

— Как драматург я считаю, что пьеса должна быть представлена в ее истинном виде. Но кто будет определять, Чехов это или нет? Профсоюз? Критерии на самом деле есть, но мало кто сегодня умеет их видеть. Нужно вырабатывать это чувство в театральной школе, говорить, привлекать внимание, писать критику. Отмечать, что это не Горький или не Чехов. Но вмешиваться в работу художника, нравится нам она или нет, нельзя. Художника необходимо оставить в покое. Нужно перестать вмешиваться в искусство. Пусть художник — в рамках закона — делает всё, что хочет, — считает Вырыпаев. 

С юридической точки зрения профсоюз оперирует Гражданским кодексом РФ (ч. 4 ст. 1266–1267), согласно которому «авторство, имя автора и неприкосновенность произведения охраняются бессрочно».

Но, как пояснила «Известиям» юрист московской коллегии адвокатов «Клишин и партнеры» Анна Клишина, в случае с постановкой спектакля на классический сюжет документально обвинить режиссеров в искажении авторского замысла едва ли возможно.

— Одно дело, если в текст самого произведения вносятся какие-либо изменения, искажающие смысл, и указывается первоначальное авторство писателя. Совсем другое, когда речь идет об аудиовизуальном произведении. Поскольку оно не искажает сам текст, а является новым произведением нового автора, созданным по мотивам классики, претензий к нему быть не может, — считает юрист.

По ее словам, в упомянутых спектаклях речь идет о трех разных произведениях: первооснове («Борис Годунов» Пушкина, «Мертвые души» Гоголя, «Братья Карамазовы» Достоевского), инсценировке, создаваемой драматургом или режиссером, и постановке.

— В случае если бы режиссер взял какую-либо существующую постановку и исказил ее, нарушение авторских прав было бы налицо. Когда за основу берется не пьеса, а литературное произведение, театральная постановка по ее мотивам едва ли может считаться искажением замысла, — заключила Клишина.

Что касается афиш, то тут санкции за «недостоверную информацию», которая вводит читателя в заблуждение, вполне возможны.

— Театральные афиши относятся к сфере рекламы. Если на афише будет написано «Гоголь: «Мертвые души» без пометок о создателе сценической версии, то театр может нести за это ответственность как за несоответствие рекламы содержанию, — пояснила юрист.

Если недостоверность рекламы будет доказана в суде, рекламодателю (то есть театру) грозит административная ответственность.

Виктория Иванова 
Автор
Виктория Иванова
Поделиться
Комментировать

Популярное в разделе