Русские за границей

Я - путешественник-профессионал. Работа такая. Да и отдыхаю за границей. Рекорд - 400 часов на борту самолета в год. Объездил практически весь мир. Встречал много наших. Где? Везде.

Представьте португальское захолустье. Маленькое кафе. Три столика. Официантка приносит кофе. После чего интересуется судьбой Николаевского глиноземного завода. На русском языке. Обнаруживая поразительное знание деталей... Такая же глухомань. Только австрийская. Сидим с женой. Обедаем. Рядом - мужская компания. В кожаных куртках. С бритыми головами. Ощущение такое, словно присутствуешь на съемках какого-то детектива про отпетых бандитов и доблестных сыщиков. Наконец, один говорит: "Мужики, посмотрите, как этот немец похож на Лившица. Одно лицо". Супруга шепчет: "Не реагируй. Ни в коем случае. Я тебя знаю. Сейчас по рюмочке. Затем фотография на память. А потом дома никому ничего не объяснишь".


Как-то занесло в Австралию. Посольский попросил: в нашу даль из Москвы никого не заманишь. Забудь, что уже не на госслужбе. Проведи встречу с диаспорой. Я согласился. И не пожалел. Ни до, ни после не слышал столь правильного, красивого русского языка. И не видел столь трогательной, искренней любви к далекой Отчизне. Закончил политинформацию. Поехал на переговоры. По окончании оных тамошний министр решил, видно, сделать мне приятное. Вспомнил любимого всеми студентами профессора китайского языка. И назвал известную русскую дворянскую фамилию... Я подумал: вот бедолага. Эмигрант первой волны. Той, которую большевики погнали в Харбин. Там, кстати, многие соотечественники преуспели. В науке, культуре, бизнесе. А потом в Поднебесной власть переменилась. Стала придираться. Наши двинулись дальше. На Зеленый континент. Где и осели. И места хорошие. И дальше некуда. Впереди только Южный полюс.

Примерно таких же видел в Монреале. На приеме в консульстве. Подводят к инвалидной коляске. В ней сидит красивая седая женщина. Протягивает руку для поцелуя. Представляется: княгиня такая-то. Рядом стоит немолодой князь. В отцовском, надо полагать, кителе. С погонами и царскими орденами. Разговорились о том, что американцы мешают вступлению в ВТО. Реакция: "Да кто они такие, чтобы куда-то не пускать великую Россию?"

Мюнхен. Громадная пивная "Хофбройхаус". Большой оркестр. Музыканты в кожаных штанах и шляпах с перьями. Но не немцы. Поляки, румыны, болгары. Подошел. Главный говорит: "Если хотите дирижовать, то за отдельную плату". "Дирижовать" не пожелал. Заказал "Славянку". Они ее знали. Грянули. Я оглянулся и обомлел. Во всех концах огромного зала стали вставать люди. Взял свой шнапс. Пошел в обход. Обнаружил своих, украинцев, казахов, грузин... Короче, весь Советский Союз. Молодые литовцы русский уже не знали. Разговаривали по-английски. Спросил: вам-то что? Объяснили: так делают наши отцы, когда вспоминают армейскую службу. 

Нью-Йорк. Русский ресторан. Заказываю грибной суп. Приносят рыбный. Разъясняя, что он вкуснее. Делать нечего. Ем. Подходят двое. Один достает фотоаппарат. Другой садится рядом. Говорит: "Всю жизнь мечтал иметь снимок с Аркадием Аркановым. Мне сказали, что его нет. Есть только Лившиц. Таки придется с вами". Похоже, согласитесь, на прозу Довлатова. Придумать нельзя. Можно только услышать... А еще там есть заведение под названием "Русский самовар". Где, судя по легенде, пели русские народные песни наши министры иностранных дел. Все без исключения. Не говоря уже о замах и послах. Хозяин встречает стандартным вопросом: "Почему долго не заходил?" Даю не менее стандартный ответ: "Потому, что живу не на 53-й улице, а в городе-герое Москве. И нигде больше жить не хочу, не могу и не буду".

За рубежом слово "русский" не обозначает национальность. Уже давно. Так называют огромную массу людей, объединенных языком, верой и образом жизни. Среди них можно встретить Ивана, Миколу, Арама, Абрама, Гурама. Как правило, хорошо относятся к России. Сопереживают. Сочувствуют. Советуют. Но переезжать к нам не хочет никто. Уверен, что пока. Когда-нибудь вернутся.

Александр Лившиц

Известия
Поделиться
Комментировать

Популярное в разделе