Цикл лекций «Перекресток искусств». «Пастернак и театр». Записки слушателя

25 февраля. Этот день в цикле «Перекресток искусств» Маргарита Георгиевна посвятила Борису Леонидовичу Пастернаку и его творческим связям с театром, а более широко – проблеме театральности поэзии.  
Парадоксально, но в исследованиях о Пастернаке нередко можно встретить мнение, что поэт был нетеатральным человеком. Между тем, Театр Пастернака охватывает и вбирает всю его творческую жизнь, и «не читки требует с актера, а полной гибели всерьез».
Лекция о Пастернаке началась в 13 часов и длилась ни много - ни мало, три часа. Все привычные форматы и рамки  нарушены. Но все, кто пришел послушать Ваняшову, понимали – впереди их ждет не обычная лекция, а раскат импровизации. На нас обрушилась настоящая лавина прежде не знакомых или малознакомых сюжетов не столько из жизни Пастернака и поэтов его круга, сколько мира его творчества. Зал познавал процесс рождения стиха, расшифровывал образные смыслы, замирал при свободном цитировании  произведений самых разных поэтов, восхищался энциклопедическими знаниями рассказчика, раскрывающего один за другим времена и эпохи – от истории рождения стихотворения «Марбург» (1916), сборника «Сестра моя – жизнь» (1922),  поэмы «1905»  до нашего времени.
Записки слушателя. Тетрадь вторая.
К теме «ТО ЖЕ БЕШЕНСТВО РИСКА, ТА ЖЕ РАДОСТЬ И БОЛЬ…» сотрудники библиотеки подготовили выставку. На стеллаже - маленький томик стихотворений, выпущенный Государственным издательством в 1927 году. Аккуратно переплетенный, кто-то из библиотекарей украсил обложку маленьким тканевым заголовком – «Б. Пастернак. Две книги». Сборник вышел большим тиражом, но уготовано ему было выдержать массовые чистки фондов, отлучение от читателя, пережить такую же трагическую судьбу, как и у великого поэта.
Маргарита Георгиевна обладает особой манерой рассказывания. Она никогда не мыслит шаблонно, не повторяет стереотипы, не обращается к общеизвестному. Ей важны посылы, развертывание метафор, приглашение к ассоциативному мышлению, на фоне и в сопряжении с другими видами искусств. 
В конце 30-х годов Всеволод Мейерхольд для своей постановки заказывает поэту перевод «Гамлета». Это трудные дни для режиссера. Он в опале, через несколько лет его ждет арест и расстрел. Решение Пастернака поддержать Мейерхольда вытекало не только из его всегдашнего преклонения перед Мейерхольдом , но и в силу того, что оба они оказались в сходном положении, оба – в равной степени чувствовали себя изгоями, лишними людьми; для обоих Гамлет стал выражением отношения к текущей реальности. Спектаклю не суждено было появиться. 
Маргарита Георгиевна рассказывает, что шекспировский «Гамлет» в СССР не мог быть поставлен. До 1928 года его гениально играл  Михаил Чехов, вскоре покинувший страну. «Гамлет» Акимова в Вахтанговском театре был запрещен, «Гамлет» во МХАТе фактически был не рекомендован к постановке Сталиным. В 1946 году, вслед постановлению о журналах «Звезда и « Ленинград» Пастернак напишет стихотворение «Гамлет» .
На сцене трагедия в переводе Б. Пастернака появится лишь после знаменитого ХХ съезда партии, во время начала  «оттепели». Поставил «Гамлета» Николай Охлопков в Театре имени Вл. Маяковского в 1956 году. 
Творчество Пастернака – огромный исторический пласт, где отражен опыт страны, ошибки, победы, надежды. 
Премьера «Марии Стюард» состоялась в конце 1956 – в начале 1957 года.  Трагедия Шиллера в переводе Пастернака обращалась к конфликту свободы и несвободы. Не случайны строчки «И тюремные своды не сломили ее» - о героине. Главную роль сыграла актриса Алла Константиновна Тарасова. Этому спектаклю, эпохе, особенностям времени, роли театра в творчестве художника Пастернак посвятил стихотворение «Вакханалия»
Маргарита Георгиевна рассказала интересную историю. В театре имени Е. Вахтангова в 1958-59 гг. шел спектакль «Ромео и Джульетта». В  роли Ромео - молодой Юрий Любимов. Борис Пастернак с поэтом Андреем Вознесенским  в зале.  В сцене боя у актера неожиданно обломился кусок шпаги, острый обломок пролетел несколько рядов и впился в ручку кресла, где сидел Пастернак.  Вознесенский воспринял это как некий знак судьбы. Через год Пастернак ушел из жизни.
P.S.:
В зале - тишина. На вторую встречу пришли ценители литературы, люди, понимающие поэтику произведения, умеющие читать между строк. Казалось, три часа  непрерывного умственного труда утомят аудиторию, но после лекции опять возле Маргариты Георгиевны собрались поклонники. Разговор шел об истории и современности, насущных проблемах литературы и театра.  
Текст – Еланцева Е.В., ведущий библиотекарь организационно-массового отдела
Дополнения – Ваняшова М. Г., профессор Ярославского государственного театрального института (ЯГТИ),
 доктор филологических наук, академик РАЕН

Поделиться
Комментировать