В Ярославском педагогическом начали преподавать японский

Ярославский педагогический осваивает иероглифы. Полтора десятка студентов вуза решились на изучение одного из труднейших языков планеты - японского. Их нынешняя наставница прибыла с родины хокку и Куросавы, имея за плечами богатый опыт преподавания означенного предмета. Зачем ярославцу японская речь, узнала корреспондент «Городского телеканала».
Страна восходящего солнца стала ближе к Ярославлю. С сентября этого года в стенах педагогического университета зазвучала японская речь. Постигать замысловатые иероглифы рискнули шестнадцать студентов с разных курсов. Им преподает носитель языка – Юми Окумура сенсей. Она приехала в Ярославль из японского города Нагоя, где работает преподавателем в университете.
Юми Окумура: «Мой родной город расположен в пригороде Токио, в Йокогаме. Но живу я с семьей и работаю в Нагое. Это очень крупный культурный и индустриальный центр. Там много архитектурных памятников и достопримечательностей. Там же расположен известный завод по производству автомобилей «Тойота».
Путь к японскому лежит через английский. Для Юми-сенсей это первый опыт преподавания в России. Прежде она преподавала японский язык иностранцам у себя на родине. С ярославскими студентами Юми-сенсей общается на английском, но по-русски уже успела выучить несколько слов.
-Что это? Спасибо. Пожалуйста. Like that.
Студенты педагогического уже могут произнести первые японские слова.
Евгения Ефремова, Анастасия Наместникова и Валерия Донец, студентки факультета иностранных языков ЯГПУ: "Чтобы общаться на японском языке, нужно знать две тысячи иероглифов. В обычной школе они учат иероглифы, по окончании должны знать минимум две тысячи. А образованный японец должен знать четыре-пять тысяч. Уровень профессионала".
Ксения Балеевских, заведующая кафедрой теории и культуры перевода ЯГПУ имени Ушинского: «Это первый такой опыт в нашем университете. Юми-сан – замечательный педагог, и, я думаю, у нас все получится. Студенты занимаются очень много – 90 часов в сентябре. А потом продолжат интенсивное обучение весной".
Сами студенты рассчитывают, что в будущем знание японского поможет им в трудоустройстве.
Евгения Ефремова, Анастасия Наместникова и Валерия Донец, студентки факультета иностранных языков ЯГПУ: "Мы учимся с большим интересом и думаем, что в жизни это пригодится. Хорошо, если будем знать больше. В Яроcлавле есть завод "Комацу", значит, японский язык может быть востребованным".
Сообщает "Гортелеканал"
Yarland
Поделиться
Комментировать